| Conférence de presse du 18 décembre 2007 |
|
2007/12/18 |
|
Le 18 décembre 2007, le porte-parole du Ministère des Affaires étrangères Qin Gang a tenu une conférence de presse et répondu aux questions des journalistes concernant, entre autres, le problème nucléaire de la Péninsule coréenne, la prochaine visite du Premier Ministre japonais Yasuo Fukuda en Chine, la déclaration du Président Vladimir Poutine sur son intention de devenir le chef du nouveau gouvernement russe et la Conférence de Bali sur le changement climatique. Qin Gang : Bonjour, tout le monde. Je voudrais d'abord vous annoncer une nouvelle. Sur l'invitation du Ministre des Affaires étrangères Yang Jiechi, M. David Choquehuanca Céspedes, Ministre des Relations extérieures et du Culte de la République de Bolivie, effectuera du 20 au 24 décembre une visite officielle en Chine. Maintenant, je suis prêt à répondre à vos questions. Q : Selon certaines sources, le Vice-Ministre des Affaires étrangères Wu Dawei est actuellement en visite en RPDC. Pourriez-vous nous confirmer cette information et nous dire la durée et l'objectif de cette visite ? Par ailleurs, certaines informations affirment qu'on a déjà commencé à démanteler les crayons combustibles des installations nucléaires à Yongbyon, mais ce travail devra durer plusieurs mois, ce qui signifie que la RPDC ne pourra pas réaliser la désactivation de ses installations nucléaires avant la fin de cette année. Quel est votre commentaire ? R : Je peux vous confirmer que le Vice-Ministre Wu Dawei est actuellement en visite en RPDC. Et il entend notamment, à travers cette visite, échanger ses vues avec M. Kim Kye-gwan, chef de la délégation de la RPDC aux pourparlers à six, sur la situation actuelle et le travail de la prochaine étape des pourparlers. Concernant votre deuxième question, nous estimons que les pourparlers à six ont enregistré des progrès positifs et qu'il faut maintenir et prolonger cet élan favorable. A l'issue de leurs discussions, les parties concernées sont parvenues à un certain nombre de consensus sur les objectifs futurs à atteindre, ces consensus doivent être mis en application. Les différentes parties doivent surmonter les difficultés, accroître leur confiance mutuelle et coopérer activement pour mettre en œuvre, de manière globale et effective, les accords qu'elles ont obtenus. Q : Selon la presse japonaise, le Premier Ministre japonais Yasuo Fukuda entamerait sa visite en Chine le 27 décembre au plus tôt. Pourriez-vous nous confirmer cette information ? Est-ce que la date et le programme de cette visite ont déjà été fixés ? Une autre question, des manifestations de protestation contre la Chine ont eu lieu dimanche dernier à Hanoï, au Viet Nam, quelle est la réaction du Ministère chinois des Affaires étrangères ? R : Le Premier Ministre Yasuo Fukuda a exprimé son souhait de visiter la Chine à la fin de cette année ou au début de l'année prochaine. Actuellement, la partie chinoise et la partie japonaise sont en pleine consultation pour la préparation de cette visite. Je vous en tiendrai au courant dès que nous aurons des informations plus précises. Quant à votre deuxième question, j'ai déjà exprimé clairement notre position à ce sujet durant la dernière conférence de presse, et cette position n'a pas changé. Le 16 dernier, il s'est produit de nouveau, au Viet Nam, des incidents qui ont porté atteinte aux relations d'amitié entre Chine et le Vietnam. La Chine suit de très près l'évolution de cette affaire. Nous espérons que le gouvernement vietnamien prendra effectivement des mesures efficaces pour éviter la reproduction de ce genre d'incidents. Q : Selon un rapport d'études publié par l'Université de Californie, le taux de mortalité des nouveau-nés au Tibet est beaucoup plus élevé que celui dans les autres régions de la Chine et de nombreux enfants souffrent depuis longtemps de malnutrition. Quel est votre commentaire ? R : C'est déjà la troisième fois que vous me posez des questions sur le Tibet et le Dalai Lama à une conférence de presse. Je ne suis nullement intéressé à faire des commentaires sur ce rapport plein de mensonges. Je voudrais simplement vous faire remarquer que certaines personnes et certains médias montrent un grand intérêt pour le Dalai Lama et le Tibet ancien sous son régime. Voulez-vous construire une maison et faire du Dalai Lama un culte pour le vénérer ou l'admirer ? Et peut-être il ne suffit pas d'y exposer seulement le Dalaï Lama, mais encore des outils de torture utilisés par les maîtres pour couper le nez, percer les yeux ou briser les jambes aux serfs. Mais je vous signale que ce régime de servage ténébreux a déjà dépéri au Tibet, en Chine. Q : La Conférence de Bali sur le changement climatique s'est clôturée la semaine dernière pendant laquelle il s'est dégagé un consensus sur la feuille de route de Bali. Quel est le commentaire de la Chine ? R : La Conférence de Bali sur le changement climatique s'est clôturée le 15 dernier. Un consensus sur la feuille de route de Bali a été enfin trouvé grâce aux efforts de toutes les parties. La feuille de route a éclairé l'orientation et établi un calendrier pour les négociations sur le changement climatique à l'avenir. La Chine tient à féliciter la réussite de la Conférence et à saluer la feuille de route. Nous continuerons à prendre une part active au processus de négociations pour y jouer un rôle constructif et espérons que les pays développés, conformément à la feuille de route, continueront à prendre initiative, après 2012, à réduire les émissions et fourniront du soutien aux pays en développement en matière de financement, de technologies, d'adaptation et de renforcement des capacités afin d'aider ces derniers à accroître les capacités de ralentir les changements climatiques et de s'y adapter. Nous souhaitons voir se concrétiser, avant fin 2009, un arrangement global et efficace sur le renforcement de l'application de la Convention grâce aux efforts de tous. Q : Aujourd'hui, le Japon a réussi un test d'interception de missile en mer. Selon la partie chinoise, s'agit-il d'une nouvelle dont doit se féliciter le Japon ou plutôt d'une affaire qui susciterait des préoccupations en matière de sécurité régionale ? Cet essai sera-t-il une menace pour la situation dans le détroit de Taiwan ? Ma deuxième question, selon certains commentaires, l'exploitation par le Japon et les Etats-Unis du système anti-missile sert à contre-balancer le développement par la Chine des missiles à portée moyenne. Comment y réagissez-vous ? R : Nous avons remarqué que la partie japonaise a réitéré à plusieurs reprises sa volonté de poursuivre la voie d'un développement pacifique. Nous espérons que la partie japonaise agira dans l'intérêt de la paix et de la stabilité régionales et en faveur d'un renforcement de la confiance entre les pays de la région. Sur la question liée à Taiwan que vous avez mentionnée, notre position est tout à fait ferme et claire. La question de Taiwan relève des affaires intérieures de la Chine. La Chine s'oppose à toute forme d'ingérence de tout pays dans les affaires liées à Taiwan. Je peux vous dire que la Chine poursuit fermement la voie d'un développement pacifique et la politique de bon voisinage. Nous sommes prêts à travailler ensemble avec tous les pays de la région et les pays ayant des intérêts dans la région afin d'accroître la confiance mutuelle, de renforcer la coopération et de préserver la paix, la stabilité et la sécurité de la région. Q : Selon des reportages récents, la Chine va probablement vendre des avions de combat J-10 à l'Iran. Pourriez-vous confirmer cette information ? R : Un porte-parole du Ministère des Affaires étrangères a donné des éclaircissements sur cette information le 25 octobre en affirmant clairement que les reportages concernés ne correspondaient pas à la réalité. Je voudrais réaffirmer ici que ces reportages sont sans fondement et irresponsables. La Chine n'a pas eu de négociations avec l'Iran sur l'avion de combat mentionné dans le reportage, elle n'a d'ailleurs pas pensé à ce sujet. Le gouvernement chinois reste toujours prudent et prend une attitude responsable sur l'exportation d'armements. Il agit en stricte conformité avec la politique et les règlements qu'il a établis en la matière et dans le plein respect des résolutions pertinentes du Conseil de Sécurité et d'autres obligations internationales qu'assume la Chine.
Q : Le Président de la Russie Poutine a fait savoir le 17 dernier que si M. Medvedev est élu Président l'année prochaine, il acceptera de devenir le Premier Ministre du gouvernement. Quel est le commentaire de la Chine ? R : La Chine a pris note des reportages concernés. La Russie a le droit d'opter pour une voie de développement qui soit adaptée à la réalité nationale. Nous sommes convaincus que l'élection présidentielle de l'année prochaine en Russie se déroulera dans de bonnes conditions. Depuis l'arrivée au pouvoir du Président Poutine, la Russie a vu sa puissance globale augmenter de manière remarquable et elle joue un rôle important dans les affaires internationales. Le Partenariat stratégique de coordination entre la Chine et la Russie a connu un essor considérable quant à sa qualité, la confiance politique mutuelle, la coordination stratégique et la coopération substantielle entre les deux pays ont atteint un niveau sans précédent, et les années croisées ont insufflé une grande vitalité aux relations sino-russes. Nous apprécions hautement la contribution importante qu'a apportée le Président Poutine au développement des relations sino-russes. La Chine est prête à travailler ensemble avec la nouvelle équipe dirigeante de la Russie pour assurer le développement à un haut niveau et de manière continue, saine et régulière du Partenariat stratégique de coordination sino-russe. Si vous n'avez pas d'autres questions, je lève la séance. Merci et à la fois prochaine. |



